AlimAllah-Bilim Allah'ın yasasıdır.-Kuran, islam, bilgi paylaşımı üzerine

Orjinalini görmek için tıklayınız: Necm Suresi 45
şu anda (Arşiv) modunu görüntülemektesiniz. Orijinal sürümü göster.
Ve ennehu halakaz zevceyniz zekere vel unsâ.

1. ve enne-hu : ve muhakkak ki o
2. halaka : yarattı
3. ez zevceyni : çift
4. ez zekere : erkek
5. ve el unsâ : ve dişi
İmam İskender Ali Mihr : Ve muhakkak ki O, erkek ve dişi çiftler yarattı.
Diyanet İşleri : (45-46) Şüphesiz O, iki eşi, erkeği ve dişiyi, (rahme) atıldığında az bir sudan (meniden) yaratmıştır.
Abdulbaki Gölpınarlı : Ve şüphe yok ki o halk etmiştir erkeği ve dişiyi.
Adem Uğur : Şurası muhakkak ki erkek ve dişiden ibaret olan iki çifti O yarattı.
Ahmed Hulusi : Muhakkak ki "HÛ", iki cinsi erkek ve dişi yaratan. . .
Ahmet Tekin : İki cinsi, erkekleri ve dişileri oluşturan özellikleri (x ve y kromozomlarını) erkek menisinde yaratandır.
Ahmet Varol : Erkek ve dişi iki çifti O yarattı.
Ali Bulaç : Doğrusu, çiftleri; erkek ve dişiyi, yaratan O`dur.
Ali Fikri Yavuz : Gerçekten O’dur, erkeği ve dişiyi iki eş yaratan;
Bekir Sadak : (45-46) Dogrusu, atildiginda meniden erkek ve disiyi, iki cifti yaratan O`dur.
Celal Yıldırım : (45-46) Ve gerçekten O`dur, nutfeden atıldığında (ana rahmine intikal ettiğinde) erkeği dişiyi çift yaratan.
Diyanet İşleri (eski) : (45-46) Doğrusu, atıldığında meniden erkek ve dişiyi, iki çifti yaratan O`dur.
Diyanet Vakfi : (45-46) Şurası muhakkak ki (rahime) atıldığında nutfeden, erkek ve dişiden ibaret olan iki çifti O yarattı.
Edip Yüksel : O`dur iki çifti yaratan; erkeği ve dişiyi...
Elmalılı Hamdi Yazır : Hakıkat odur erkeği dişiyi iki eş yaratan
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O`dur.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O`dur,
Fizilal-il Kuran : Erkeği ve dişiyi çiftler halinde yaratan O`dur.
Gültekin Onan : Doğrusu, çiftleri; erkek ve dişiyi, yaratan O`dur.
Hasan Basri Çantay : (45-46) Hakıykaten meniden, (rahme) döküldüğü zaman, erkek ve dişi iki çifti o yaratdı.
Hayrat Neşriyat : (45-46) Hem (rahime) atıldığı zaman bir nutfeden (hakir bir damla sudan süzülmüş hulâsadan) iki eşi, erkeği ve dişiyi yaratan şübhesiz ki O’dur.
İbni Kesir : Doğrusu O yarattı iki çifti; erkeği de, dişiyi de.
Muhammed Esed : ve O`dur iki cinsi -erkeği ve dişiyi- yaratan,
Ömer Nasuhi Bilmen : Ve muhakkak ki, iki çifti, erkek ile dişiyi o yarattı.
Ömer Öngüt : Doğrusu O yarattı iki çifti; erkeği ve dişiyi.
Şaban Piriş : Erkek ve dişi olarak iki cinsi yaratan O’dur.
Suat Yıldırım : (45-54) Rahime atılan nutfeden (spermden) erkek ve dişi çiftini yaratma, öldükten sonra diriltme, tekrar yaratma O’na aittir. İnsanı zengin, kanaat sahibi ve halinden memnun etmek de O’na aittir. Müşriklerin taptığı Şi’râ yıldızının Rabbi de O’dur. Önceki Âd milletini yok eden de O’dur. Semud milletini yok edip geriye hiçbir şey bırakmayan da O’dur. Daha önce Nuh milletini yok eden de O. Çünkü bunlar çok zalim, çok azgındılar. Altı üstüne getirilen Lût milletinin şehirlerini yerle bir etti. Onları ne azaplar, ne musîbetler, neler kapladı neler!
Süleyman Ateş : O yarattı iki çifti: erkeği ve dişiyi,
Tefhim-ul Kuran : Doğrusu, çiftleri, erkek ve dişiyi, yaratan da O`dur.
Ümit Şimşek : (45-46) Rahimlere döküldüğünde bir damla sudan erkekli dişili çiftleri yaratan Odur.
Yaşar Nuri Öztürk : Hiç kuşkusuz, iki çifti, erkeği ve dişiyi yaratan O`dur;
Referans URL