Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 21.10.2019, Saat: 10:31 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Beled Suresi 1
04.10.2012, 19:32
Yorum: #1
Beled Suresi 1
Lâ uksimu bi hâzel beled(beledi).

1. lâ : hayır
2. uksimu : kasem ederim, yemin ederim
3. bi : ... e
4. hâzâ : bu
5. el beledi : belde
İmam İskender Ali Mihr : Hayır, bu beldeye kasem ederim ki.
Diyanet İşleri : (1-4) Sen bu beldedeyken bu beldeye (Mekke’ye), babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki, biz insanı bir sıkıntı ve zorluk içinde (olacak ve bunlara göğüs gerecek şekilde) yarattık.
Abdulbaki Gölpınarlı : Andolsun bu şehre.
Adem Uğur : Andolsun bu beldeye,
Ahmed Hulusi : Kasem ederim şu beldeye (yaşamakta olduğun dünyaya). . .
Ahmet Tekin : Başka söze gerek yok. Bu beldeye yemin ederim.
Ahmet Varol : Hayır. Bu beldeye yemin ederim.
Ali Bulaç : Hayır; bu şehre yemin ederim,
Ali Fikri Yavuz : Yemin ederim bu beldeye (Mekke şehrine),
Bekir Sadak : (1-2) Bu, Mekke sehrine yemin ederim; ki sen bu sehirde oturmussun.
Celal Yıldırım : Hayır, bu şehre (Kutsal Mekke`ye) and olsun.
Diyanet İşleri (eski) : (1-2) Bu şehre (Mekke`ye) yemin ederim; ki sen bu şehirde oturmuşsun.
Diyanet Vakfi : (1-4) Bu beldeye -ki sen bu beldedesin-, babaya ve ondan meydana gelen çocuğa yemin ederim ki biz, insanı (yüzyüze geleceği nice) zorluklar içinde yarattık.
Edip Yüksel : And içerim bu kente,
Elmalılı Hamdi Yazır : Yo... Kasem ederim bu beldeye
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Yo... yemin ederim bu beldeye!
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Andolsun bu beldeye
Fizilal-il Kuran : Hayır, and içerim bu şehre.
Gültekin Onan : Hayır; bu şehre yemin ederim,
Hasan Basri Çantay : (Hakıykat kâfirlerin dediği gibi değildir). Şu beldeye yemîn ederim.
Hayrat Neşriyat : Yemîn ederim bu beled’e (Mekke’ye)!
İbni Kesir : Şu beldeye yemin ederim;
Muhammed Esed : Ben bu beldeyi tanıklığa çağırırım,
Ömer Nasuhi Bilmen : (1-2) Yemin ederim bu beldeye. Ve sen bu beldede ikamet etmektesin.
Ömer Öngüt : Bu beldeye yemin ederim ki!
Şaban Piriş : Hayır, Yemin ederim, bu şehre!
Suat Yıldırım : Hayır! Gerçek, kâfirlerin dediği gibi değil. Bu şanlı belde hakkı için!
Süleyman Ateş : Yoo, and içerim bu kente,
Tefhim-ul Kuran : Hayır; bu şehre yemin ederim,
Ümit Şimşek : (1-2) Yemin ederim bu beldeye-ki sen de bu beldenin sakinisin.
Yaşar Nuri Öztürk : Yemin ederim bu kente ki, iş onların sandığı gibi değildir!
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 707 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,159 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 645 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 599 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 584 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.