|
Buruc Suresi 15
Zul arşil mecîd(mecîdu).
1. zû : sahip
2. el arşi : arş
3. el mecîdu : Mecid`dir, çok yüce ve şereflidir
İmam İskender Ali Mihr : (O), Arşın Sahibi`dir, Mecid`dir (çok yüce ve şereflidir).
Diyanet İşleri : Arşın sahibidir, şanı yüce olandır.
Abdulbaki Gölpınarlı : Şerefli arşın sâhibi.
Adem Uğur : Şerefli Arş`ın sahibidir.
Ahmed Hulusi : Arş sahibi`dir, Meciyd`dir (şanı, azameti yüce).
Ahmet Tekin : Yüce Arşın, sınırsız kudret ve iktidar makamının sahibidir.
Ahmet Varol : Arş`ın sahibidir; pek yücedir.
Ali Bulaç : Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.
Ali Fikri Yavuz : Arşın sahibidir, Mecîddir = zâtında ve sıfatında pek büyüktür.
Bekir Sadak : (14-15) Yuce Arsin sahibi, cok seven, bagislayan O`dur.
Celal Yıldırım : Yüce şerefli, şanlı Arş`ın sahibidir.
Diyanet İşleri (eski) : (14-15) Yüce arşın sahibi, çok seven, bağışlayan O`dur.
Diyanet Vakfi : Arş`ın sahibidir, çok yücedir.
Edip Yüksel : Şanlı yönetimin sahibidir.
Elmalılı Hamdi Yazır : Arşın sahibi, şanlı (mecîd)dir
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Arş`ın sahibidir, şanı yücedir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Arş`ın sahibidir, yücedir.
Fizilal-il Kuran : Arş`ın sahibidir, yücedir.
Gültekin Onan : Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce)dir.
Hasan Basri Çantay : Arşın saahibidir. (Zâtinde de, sıfatlarında da) pek yücedir (büyükdür).
Hayrat Neşriyat : Arşın sâhibidir; Mecîd (şânı pek yüce)dir.
İbni Kesir : Arş`ın sahibidir, Mecid`dir.
Muhammed Esed : şanlı kudret tahtının sahibi,
Ömer Nasuhi Bilmen : Arş`ın Azîmüşşan sahibidir.
Ömer Öngüt : Şerefli Arş`ın sahibidir.
Şaban Piriş : Yüce arşın sahibi.
Suat Yıldırım : O Arş sahibidir, şanı pek yücedir.
Süleyman Ateş : Arş`ın sâhibidir, yücedir.
Tefhim-ul Kuran : Arşın sahibidir; Mecid (pek yüce) dir.
Ümit Şimşek : Arş`ın sahibidir, şanı yücedir.
Yaşar Nuri Öztürk : Arşın sahibidir; Mecîd`dir, şanı yüce olandır!
|