Duhan Suresi 43
İnne şeceretez zakkûm(zakkûmi).
1. inne : muhakkak ki
2. şecerete : agaç
3. ez zakkûmi : zakkum
İmam İskender Ali Mihr : Muhakkak ki zakkum ağacı.
Diyanet İşleri : (43-44) Şüphesiz, zakkum ağacı, günahkârların yemeğidir.
Abdulbaki Gölpınarlı : Şüphe yok ki zakkum ağacı.
Adem Uğur : Şüphesiz zakkum ağacı,
Ahmed Hulusi : Gerçek ki zakkum ağacı,
Ahmet Tekin : Kaktüs bitkisi yemekleridir.
Ahmet Varol : Muhakkak ki Zakkum ağacı,
Ali Bulaç : Doğrusu, o zakkum ağacı;
Ali Fikri Yavuz : Gerçekten (cehennemdeki) o Zakkûm ağacı,
Bekir Sadak : (43-46) Dogrusu gunahkarlarin yiyecegi Zakkum agacidir; karinlarda suyun kaynamasi gibi kaynayan, erimis maden gibidir.
Celal Yıldırım : (43-44) Hakikat, Zakkum ağacı, günah ve vebal taşıyanın yiyeceğidir.
Diyanet İşleri (eski) : (43-46) Doğrusu günahkarların yiyeceği zakkum ağacıdır; karınlarda suyun kaynaması gibi kaynayan, erimiş maden gibidir.
Diyanet Vakfi : (43-44) Şüphesiz zakkum ağacı, günahkârların yemeğidir.
Edip Yüksel : Elbette, zakkum ağacı
Elmalılı Hamdi Yazır : Şübhesiz o zakkum ağacı
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : şüphesiz zakkum ağacı,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Gerçekten zakkum ağacı,
Fizilal-il Kuran : Zakkum ağacı.
Gültekin Onan : Doğrusu, o zakkum ağacı;
Hasan Basri Çantay : Şübhesiz o zakkum ağacı,
Hayrat Neşriyat : (43-44) Muhakkak ki zakkum ağacı, çok günahkâr olan kimsenin yemeğidir!
İbni Kesir : Doğrusu zakkum ağacı;
Muhammed Esed : Gerçek şu ki, (öteki dünyada) ölümcül meyve ağacı
Ömer Nasuhi Bilmen : (43-44) Muhakkak ki, o zakkûm ağacı. Çok günahkâr olanın taamıdır.
Ömer Öngüt : Şüphesiz ki Zakkum ağacı.
Şaban Piriş : Zakkum ağacı...
Suat Yıldırım : (43-44) Muhakkak ki zakkum ağacı, günahkârların yiyeceğidir.
Süleyman Ateş : Zakkum ağacı,
Tefhim-ul Kuran : Doğrusu, o zakkum ağacı;
Ümit Şimşek : Zakkum ağacına gelince:
Yaşar Nuri Öztürk : Şu bir gerçek ki zakkum ağacı,
|