Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 22.08.2019, Saat: 00:08 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Hakka Suresi 38
27.09.2012, 16:31
Yorum: #1
Hakka Suresi 38
Fe lâ uksımu bima tubsırûn(tubsırûne).

1. fe lâ : hayır
2. uksimu : yemin ederim
3. bimâ : şeylere
4. tubsirûne : gördüğünüz
İmam İskender Ali Mihr : Artık hayır, gördüğünüz şeylere yemin ederim.
Diyanet İşleri : (38-40) Görebildiklerinize ve göremediklerinize yemin ederim ki, o (Kur’an), hiç şüphesiz çok şerefli bir elçinin (Allah’tan alıp tebliğ ettiği) sözüdür.
Abdulbaki Gölpınarlı : Artık iş, sizin sandığınız gibi değil, andolsun gördüğünüze.
Adem Uğur : Görebildikleriniz üzerine yemin ederim,
Ahmed Hulusi : Yemin olsun görmekte olduklarınıza,
Ahmet Tekin : Başka söze gerek yok! Andolsun gördüklerinize, kavrayabildiklerinize.
Ahmet Varol : Hayır. Yemin ederim gördüğünüze,
Ali Bulaç : Hayır; gördüklerinize yemin ederim,
Ali Fikri Yavuz : Artık kasem ederim, gördüklerinize;
Bekir Sadak : (38-40) Gorebildikleriniz ve goremedikleriniz uzerine yemin ederim ki, Kuran serefli bir elcinin getirdigi sozdur.
Celal Yıldırım : (38-39) Hayır, gördüklerinize ve görmediklerinize and içerim ki,
Diyanet İşleri (eski) : (38-40) Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür.
Diyanet Vakfi : (38-39) Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki,
Edip Yüksel : Yemin ederim gördüklerinize,
Elmalılı Hamdi Yazır : Artık yok, kasem ederim ki gördüklerinize
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Artık yok, yemin ederim gördüklerinize
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Andolsun gördüklerinize,
Fizilal-il Kuran : Yoo yemin ederim; gördüklerinize
Gültekin Onan : Hayır; gördüklerinize yemin ederim.
Hasan Basri Çantay : (38-39) (Demek ki iş müşriklerin sandığı gibi değildir, zaahirdir). Neler görüyor, neler görmüyorsanız (onların hepsine) andederim ki,
Hayrat Neşriyat : Artık yemîn ederim, görmekte olduklarınıza!
İbni Kesir : Görebildiğinize yemin ederim ki;
Muhammed Esed : Evet! Görebildiğiniz her şeyi tanıklığa çağıracağım;
Ömer Nasuhi Bilmen : (37-38) Onu ise günahkârlardan başkası yemez. Artık yok, görür olduğunuza yemin ederim.
Ömer Öngüt : Görebildikleriniz üzerine yemin ederim ki!
Şaban Piriş : (38-39) Hayır, görebildiklerinize ve göremediklerinize yemin ederim ki...
Suat Yıldırım : (38-39) Yok, yok! Gördüğünüz ve göremediğiniz âlemlere yemin olsun ki!
Süleyman Ateş : Yoo, yemin ederim; gördüklerinize,
Tefhim-ul Kuran : Hayır; gördüklerinize yemin ederim,
Ümit Şimşek : Yemin ederim gördüklerinize,
Yaşar Nuri Öztürk : Hayır, sandıkları gibi değil! Yemin ederim gördüklerinize,
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 682 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,130 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 623 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 577 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 562 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.