Aşağıdaki Hatalar Oluştu:
Warning [2] Use of undefined constant SAPI_NAME - assumed 'SAPI_NAME' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3379 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3379 errorHandler->error
/showthread.php 116 build_archive_link
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/inc/functions.php 3315 build_forum_breadcrumb
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 357 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 357 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 364 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 364 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit



   
Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 19.04.2024, Saat: 00:39 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Hicr Suresi 11
29.09.2012, 13:47
Yorum: #1
Hicr Suresi 11
Ve mâ ye’tîhim min resûlin illâ kânû bihî yestehziûn(yestehziûne).

1. ve mâ ye`tî-him : ve onlara gelmedi
2. min resûlin : bir resûl(den)
3. illâ : ancak, ...den başka, olmaksızın
4. kânû : oldular
5. bi-hi : onunla
6. yestehziûne : alay ederler
İmam İskender Ali Mihr : Onlara (hiç) bir resûl gelmedi ki; onunla alay etmiş olmasınlar.
Diyanet İşleri : Onlar kendilerine gelen her peygamberle alay ediyorlardı.
Abdulbaki Gölpınarlı : Hiçbir peygamber göndermedik ki alay etmesinler onunla.
Adem Uğur : Onlara bir peygamber gelmeyedursun, hemen onunla alay ederlerdi.
Ahmed Hulusi : Onlara bir Rasûl gelir gelmez, mutlaka onunla alay ederlerdi.
Ahmet Tekin : Kendilerine gelen Rasullerle, kesinlikle, alay etmeyi alışkanlık haline getiriyorlardı.
Ahmet Varol : Onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki onunla alay etmesinler.
Ali Bulaç : Onlara herhangi bir elçi gelmeyegörsün, mutlaka onunla alay ederlerdi.
Ali Fikri Yavuz : Onlara hiç bir Peygamber gelmiyordu ki, onunla eğlenir olmasınlar.
Bekir Sadak : Onlara gelen her peygamberi alaya aliyorlardi.
Celal Yıldırım : Ne var ki onlara ne kadar bir peygamber geldiyse, mutlaka onu alaya aldılar.
Diyanet İşleri (eski) : Onlara gelen her peygamberi alaya alıyorlardı.
Diyanet Vakfi : Onlara bir peygamber gelmeyedursun, hemen onunla alay ederlerdi.
Edip Yüksel : Onlara her ne zaman bir elçi geldiyse onu alaya aldılar.
Elmalılı Hamdi Yazır : Ve onlara hiç bir Resul gelmiyordu ki onunla istihza eder olmasınlar
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Ve onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki, onunla alay ediyor olmasınlar.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki onunla alay etmiş olmasınlar.
Fizilal-il Kuran : Bu milletler, kendilerine gelen her peygamberi mutlaka alaya almışlardır.
Gültekin Onan : Onlara herhangi bir elçi gelmeyegörsün, mutlaka onunla alay ederlerdi.
Hasan Basri Çantay : Onlara her hangi bir peygamber gelmeye dursun ille onunla istihza (alay) ederlerdi.
Hayrat Neşriyat : Ve onlara hiçbir peygamber gelmiyordu ki onunla alay ediyor olmasınlar.
İbni Kesir : Onlara gelen her peygamberle alay ediyorlardı.
Muhammed Esed : onlara hiçbir elçi gelmedi ki, o`nunla alay etmesinler.
Ömer Nasuhi Bilmen : Ve onlara bir peygamber gelmezdi ki, illâ onunla istihzâda bulunur olmuşlardı.
Ömer Öngüt : Onlara herhangi bir peygamber geldiğinde mutlaka onunla alay ederlerdi.
Şaban Piriş : Onlara hiç bir elçi gelmedi ki onunla alay etmemiş olsunlar.
Suat Yıldırım : (10-11) Senden önce gelip geçen milletlere de Biz Peygamberler gönderdik. Ama onlara hiç bir resul gelmedi ki onunla alay etmiş olmasınlar.
Süleyman Ateş : Onlara hiçbir elçi gelmezdi ki, onunla alay etmesinler.
Tefhim-ul Kuran : Onlara herhangi bir peygamber gelmeyegörsün, mutlaka onunla alay ederlerdi.
Ümit Şimşek : Onlara hangi peygamber geldiyse alaya aldılar.
Yaşar Nuri Öztürk : Onlara bir Tanrı elçisi gelir gelmez, onunla mutlaka alay ederlerdi.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 1,532 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,933 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 1,329 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 1,291 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 1,311 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.