Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 08.08.2020, Saat: 02:24 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Meryem Suresi 81
25.09.2012, 16:04
Yorum: #1
Meryem Suresi 81
Vettehazû min dûnillâhi âliheten li yekûnû lehum ızzâ(ızzen).

1. vettehazû (ve ittehazû) : ve edindiler
2. min dûnillâhi (dûni allâhi) : Allah`tan başka
3. âliheten : ilâhlar
4. li yekûnû : olması için, olsun diye
5. lehum : onlar için, onlara
6. ızzen : üstünlük, şeref, izzet
İmam İskender Ali Mihr : Ve onlar (putperestler), kendilerine izzet (şeref) olsun diye Allah`tan başka ilâhlar edindiler.
Diyanet İşleri : Onlar, kendileri için kuvvet ve şeref (kaynağı) olsunlar diye, Allah’tan başka ilâhlar edindiler.
Abdulbaki Gölpınarlı : Onlar, kendilerine bir yücelik versinler, şefaatçi olsunlar diye Allah`tan başka mâbutlar kabûl etmişlerdir.
Adem Uğur : Onlar, kendilerine bir itibar ve kuvvet (vesilesi) olsun diye Allah`tan başka tanrılar edindiler.
Ahmed Hulusi : Kendilerine üstünlük edinsinler diye Allâh dûnunda tanrılar edindiler.
Ahmet Tekin : Onlar, kendilerine kuvvet ve şeref kazandırsın diye Allah’ı bırakıp, kulları durumundakilerden tanrılar edindiler.
Ahmet Varol : Kendileri için destek sağlasınlar diye Allah`tan başka ilâhlar edindiler.
Ali Bulaç : Kendilerine güç (izzet) sağlasınlar diye, Allah`tan başka ilahlar edindiler.
Ali Fikri Yavuz : Mekke müşrikleri, tuttular Allah’dan başka putları ilâhlar edindiler ki, kendilerini azabdan kurtarsınlar ve yardımcıları olsunlar.
Bekir Sadak : Onlar kendilerine kuvvet ve seref kazandirsin diye, Allah`i birakarak tanrilar edindiler.
Celal Yıldırım : Kendilerine azizlik ve şeref (vesilesi) olsunlar diye Allah`tan başka bir takım tanrılar edindiler.
Diyanet İşleri (eski) : Onlar kendilerine kuvvet ve şeref kazandırsın diye, Allah`ı bırakarak tanrılar edindiler.
Diyanet Vakfi : Onlar, kendilerine bir itibar ve kuvvet (vesilesi) olsun diye Allah`tan başka tanrılar edindiler.
Edip Yüksel : Kendilerine destek olsunlar diye ALLAH`ın yanında tanrılar edindiler.
Elmalılı Hamdi Yazır : Tuttular Allahtan başka ma`budlar edindiler ki kendilerine ızzet ve kuvvet olsunlar diye
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Tuttular, kendilerine şeref ve kuvvet sağlasınlar diye, Allah`tan başka ilahlar edindiler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Onlar, kendilerine kuvvet ve şeref kazandırsın diye, Allah`dan başka ilâh edindiler.
Fizilal-il Kuran : Müşrikler, Allah`ı bir yana bırakarak kendilerine destek olsunlar diye çeşitli ilahlar edindiler.
Gültekin Onan : Kendilerine güç (izzet) sağlasınlar diye, Tanrı`dan başka tanrılar edindiler.
Hasan Basri Çantay : Onlar kendileri için bir izzet (ve kuvvet kaynağı) olsunlar diye Allahdan başka (düzme) Tanrılar edindiler.
Hayrat Neşriyat : Hâlbuki (onlar,) kendileri için bir izzet (ve şefâat) vesîlesi olsun diye Allah’dan başka ilâhlar edindiler.
İbni Kesir : Onlar; kendilerine güç kazandırsın diye, Allah`ı bırakarak ilahlar edindiler.
Muhammed Esed : Çünkü böyleleri, kendilerine güç ve statü (kaynağı) olurlar diye, Allah`tan başka varlıkları tanrılar edinirler.
Ömer Nasuhi Bilmen : Ve onlar Allah`tan başka tanrılar edindiler, kendileri için bir izzet olsun diye.
Ömer Öngüt : Onlar kendilerine kuvvet ve itibar kazandırsın diye Allah`ı bırakarak ilâhlar edindiler.
Şaban Piriş : Kendilerine güç versin diye Allah’tan başka ilahlar edindiler.
Suat Yıldırım : Kendilerine kalsa izzet ve kuvvet vesilesi olsun diye, Allah’tan başka birtakım tanrılar edindiler.
Süleyman Ateş : Kendilerine destek olsunlar diye Allah`tan başka tanrılar edindiler.
Tefhim-ul Kuran : Kendilerine güç (izzet) sağlasınlar diye, Allah`tan başka ilahlar edindiler.
Ümit Şimşek : Bir de, kendilerine üstünlük ve şeref sağlasın diye, Allah`tan başka tanrılar edindiler.
Yaşar Nuri Öztürk : Kendilerine onur ve destek olsunlar diye Allah dışında ilahlar edindiler.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 827 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,280 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 743 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 714 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 691 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.