Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 18.07.2018, Saat: 04:56 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Murselat Suresi 18
13.09.2012, 22:01
Yorum: #1
Murselat Suresi 18
Kezâlike nef’alu bil mucrimîn(mucrimîne).

1. kezâlike : işte böyle
2. nef`alu : biz yaparız
3. bi el mucrimîne : mücrimlere, günahkârlara, suçlulara
İmam İskender Ali Mihr : Mücrimlere işte böyle yaparız.
Diyanet İşleri : Biz suçlulara işte böyle yaparız.
Abdulbaki Gölpınarlı : Böyle yaparız günahkârlara.
Adem Uğur : İşte biz suçlulara böyle yaparız!
Ahmed Hulusi : İşte suçluları böyle yaparız!
Ahmet Tekin : İşte, İslâm’a planlı cephe alarak, müslümanlığı, müslüman nesilleri yozlaştırma, yok etme suçu işleyen güç ve iktidar sahibi âsilere, suçlulara, günahkârlara böyle yaparız.
Ahmet Varol : İşte biz suçlulara böyle yaparız.
Ali Bulaç : İşte biz, suçlu günahkarlara böyle yapıyoruz.
Ali Fikri Yavuz : Biz, günahkârlara böyle yaparız.
Bekir Sadak : Suclulara boyle yapariz.
Celal Yıldırım : İşte suçlu günahkârlara böyle yaparız.
Diyanet İşleri (eski) : Suçlulara böyle yaparız.
Diyanet Vakfi : İşte biz suçlulara böyle yaparız!
Edip Yüksel : Suçlulara işte böyle davranırız.
Elmalılı Hamdi Yazır : Biz öyle yaparız mücrimleri
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Biz suçluları öyle yaparız!
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Biz suçlulara böyle yaparız.
Fizilal-il Kuran : İşte biz günahkârlara böyle yaparız.
Gültekin Onan : İşte biz, suçlu günahkarlara böyle yapıyoruz.
Hasan Basri Çantay : Biz günahkârlara böyle yaparız.
Hayrat Neşriyat : İşte o günahkârlara, böyle yaparız!
İbni Kesir : İşte Biz; böylr yaparız suçluları.
Muhammed Esed : (çünkü) Biz, günaha batmış olanlarla böyle uğraşırız.
Ömer Nasuhi Bilmen : (17-18) Sonra arkadakilerini onlara tâbi kılarız. İşte günahkârlara böyle yaparız.
Ömer Öngüt : İşte biz günahkârlara böyle yaparız.
Şaban Piriş : İşte suçlulara böyle yaparız!
Suat Yıldırım : İşte suçlu kâfirlere Biz böyle davranırız.
Süleyman Ateş : Suçlulara böyle yaparız.
Tefhim-ul Kuran : İşte biz, suçlu günahkarlara böyle yapmaktayız.
Ümit Şimşek : Mücrimlere Biz böyle yaparız.
Yaşar Nuri Öztürk : Biz, suçlulara işte böyle yaparız.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 516 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 975 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 498 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 457 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 423 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.