Aşağıdaki Hatalar Oluştu:
Warning [2] Use of undefined constant SAPI_NAME - assumed 'SAPI_NAME' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3379 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3379 errorHandler->error
/showthread.php 116 build_archive_link
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/inc/functions.php 3315 build_forum_breadcrumb
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 357 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 357 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 364 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 364 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit



   
Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 19.04.2024, Saat: 05:47 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Murselat Suresi 4
13.09.2012, 21:41
Yorum: #1
Murselat Suresi 4
Fel fârikâti ferkâ(ferkan).

1. fe : sonra, ve de
2. el fârikâti : ayıranlara
3. ferkan : ayırarak
İmam İskender Ali Mihr : Ve de ayırdıkça ayıranlara (andolsun).
Diyanet İşleri : (1-7) Ard arda gönderilenlere, kasırga gibi esenlere, hakkıyla yayanlara, hakkıyla ayıranlara, özür ya da uyarı olmak üzere öğüt bırakanlara andolsun ki, uyarıldığınız (Kıyamet) mutlaka gerçekleşecektir.
Abdulbaki Gölpınarlı : Gerçekle aslı olmayanı ayırt edenlere.
Adem Uğur : (Hak ile batılı) birbirinden iyice ayıranlara;
Ahmed Hulusi : Seçip ayıranlara;
Ahmet Tekin : Andolsun, hak ile bâtılı birbirinden ayıranlara!
Ahmet Varol : (Hak ile batılı kesin) bir ayırım ile ayıranlara,
Ali Bulaç : Böylece ayırdıkça ayıranlara,
Ali Fikri Yavuz : Hak ile bâtılı ayıran melekler hakkı için,
Bekir Sadak : (1-7) Birbiri ardindan gonderilenlere ve gorevlerine kostukca kosanlara, Allah`in buyruklarini yaydikca yayanlara ve hak ile batilin arasini ayirdikca ayiranlara, kotulugu onlemek veya uyarmak, icin vahiy getiren meleklere and olsun ki, size soze verilen kiyamet suphesiz kopacaktir.
Celal Yıldırım : (4-5-6-7) Kötülüğü temizlemek, yanlış yoldakileri uyarmak üzere vahiy (veya öğüt) getirip (Peygamberin kalbine) sunanlara and olsun ki, size va`dolunan elbette meydana gelecektir.
Diyanet İşleri (eski) : (1-7) Birbiri ardından gönderilenlere ve görevlerine koştukça koşanlara, Allah`ın buyruklarını yaydıkça yayanlara ve hak ile batılın arasını ayırdıkça ayıranlara, kötülüğü önlemek veya uyarmak için vahiy getiren meleklere and olsun ki, size söz verilen kıyamet şüphesiz kopacaktır.
Diyanet Vakfi : (Hak ile batılı) birbirinden iyice ayıranlara;
Edip Yüksel : Ayırdıkça ayıranlara,
Elmalılı Hamdi Yazır : Derken seçip ayıranlara
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : (gerçek ile batılı) seçip ayıranlara,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Seçip ayıranlara,
Fizilal-il Kuran : Doğruyu eğriden kesin çizgilerle ayıranlara,
Gültekin Onan : Böylece ayırdıkça ayıranlara,
Hasan Basri Çantay : bu suretle (hak ile baatılı) tam ma`nâsiyle ayırd etmiye vaasıta olan,
Hayrat Neşriyat : Artık (hak ile bâtılı) ayırdıkça ayıranlara!
İbni Kesir : Böylece ayırdıkça ayıranlara,
Muhammed Esed : böylece (doğru ile eğriyi) kesin şekilde ayıran,
Ömer Nasuhi Bilmen : Sonra ayrılmakla ayıranlara.
Ömer Öngüt : (Hak ile bâtılın, hakikat ile dalâletin, doğru ile eğrinin) arasını ayırdıkça ayıranlara andolsun ki!
Şaban Piriş : Ayırdıkça ayıranlara..
Suat Yıldırım : Hakla batılı, doğru ile eğriyi ayırt edenler,
Süleyman Ateş : Ayırdıkça ayıranlara,
Tefhim-ul Kuran : Böylece ayırdıkça ayıranlara,
Ümit Şimşek : Ayırdıkça ayıranlara.
Yaşar Nuri Öztürk : Gerektiği şekilde ayıranlara,
'mürselat suresi' isimli konuya gitmek için tıklayın.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 1,532 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,933 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 1,329 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 1,291 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 1,311 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.