Aşağıdaki Hatalar Oluştu:
Warning [2] Use of undefined constant SAPI_NAME - assumed 'SAPI_NAME' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3379 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3379 errorHandler->error
/showthread.php 116 build_archive_link
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/inc/functions.php 3315 build_forum_breadcrumb
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 357 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 357 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 364 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 364 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit



   
Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 23.04.2026, Saat: 11:21 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Necm Suresi 9
08.03.2013, 19:58
Yorum: #1
Necm Suresi 9
Fe kâne kâbe kavseyni ev ednâ.

1. fe kâne : böylece oldu
2. kâbe : uzaklık, mesafe
3. kavseyni : iki yay (bir yaydaki kabza ile uç arası)
4. ev : veya, yahut, hatta
5. ednâ : daha yakın
İmam İskender Ali Mihr : Böylece iki yay mesafesi kadar, (hatta) daha yakın oldu.
Diyanet İşleri : (Peygambere olan mesafesi) iki yay aralığı kadar, yahut daha az oldu.
Abdulbaki Gölpınarlı : İki yay kadar kaldı araları, yahut daha da yakın.
Adem Uğur : O kadar ki (birleştirilmiş) iki yay arası kadar, hatta daha da yakın oldu.
Ahmed Hulusi : İki yayın birleşimi (kab-ı kavseyn) veya Edna (daha da yakın) oldu!
Ahmet Tekin : İlâhî planın gerçekleşmesi için, Allah’ın Rasulü Muhammed’le söz ve işbirliği yapan Cibril, eşit iki makamda olandan biri veya (bazı konularda) bir ast rütbeli elçisidir.
Ahmet Varol : Böylece (aradaki mesafe) iki yay boyu veya daha yakın oldu.
Ali Bulaç : Nitekim (ikisi arasındaki uzaklık) iki yay kadar (oldu) veya daha yakınlaştı.
Ali Fikri Yavuz : (Böylece Peygambere olan mesafesi) iki yay aralığı kadar, yahud daha az oldu.
Bekir Sadak : Aralari iki yay araligi kadar belki daha da yakin oldu.
Celal Yıldırım : O kadar ki (aralarında) iki yay boyu veya daha az bir mesafe kaldı.
Diyanet İşleri (eski) : Araları iki yay aralığı kadar veya daha da yakın oldu.
Diyanet Vakfi : (8-9) Sonra (Muhammed`e) yaklaştı, derken daha da yaklaştı. O kadar ki (birleştirilmiş) iki yay arası kadar, hatta daha da yakın oldu.
Edip Yüksel : Mesafe iki yay kadar veya daha yakın oldu.
Elmalılı Hamdi Yazır : «kabe kavseyni ev edna» oldu da
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Aradaki mesafe iki yay boyu oldu, hatta daha yakın;
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Onunla arasındaki mesafe, iki yay kadar, yahut daha az kaldı.
Fizilal-il Kuran : Öyle ki, Peygamberle araları iki yay aralığı ya da daha yakın oldu.
Gültekin Onan : Nitekim (ikisi arasındaki uzaklık) iki yay kadar (oldu) veya daha yakınlaştı.
Hasan Basri Çantay : (Bu suretle o, peygamberlere) iki yay kadar, yahud daha yakın oldu da,
Hayrat Neşriyat : (8-9) Sonra (çok perdeler geçerek Rabbine) yaklaştı, derken daha da yaklaştı. O kadar ki, kab-ı kavseyn (iki yay) kadar veya daha da yakın oldu!
İbni Kesir : İki yay kadar yahut daha da yakın oldu.
Muhammed Esed : aralarında iki yay mesafesi kalıncaya kadar, hatta daha da yakınına.
Ömer Nasuhi Bilmen : (8-9) Sonra yaklaştı da aşağıya iniverdi. Derken iki yay kadar veya daha yakın oluverdi.
Ömer Öngüt : İki yay kadar, yahut daha da yakın oldu.
Şaban Piriş : Araları iki yay kadar veya daha yakın idi.
Suat Yıldırım : (8-9) Sonra yaklaştı ve iyice sarktı. Öyle ki araları yayın iki ucu arası kadar veya daha az kaldı.
Süleyman Ateş : (Muhammed ile arasındaki mesafe) İki yay uzunluğu kadar, yahut daha az kaldı.
Tefhim-ul Kuran : Nitekim (ikisi arasında uzaklık) iki yay kadar (oldu) veya daha da yakınlaştı.
Ümit Şimşek : İki yay kadar oldu, hattâ daha da yakın.
Yaşar Nuri Öztürk : İki yayın beraberliği gibi, belki ondan da yakındı.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 1,532 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,933 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 1,330 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 1,292 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 1,311 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.