Aşağıdaki Hatalar Oluştu:
Warning [2] Use of undefined constant SAPI_NAME - assumed 'SAPI_NAME' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3379 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3379 errorHandler->error
/showthread.php 116 build_archive_link
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/inc/functions.php 3315 build_forum_breadcrumb
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 357 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 357 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 364 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 364 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit



   
Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 19.04.2024, Saat: 02:06 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Suara Suresi 25
12.10.2012, 16:05
Yorum: #1
Suara Suresi 25
Kâle li men havlehû e lâ testemiûn(testemiûne).

1. kâle : dedi
2. li men : kimselere
3. havle-hu : onun etrafında
4. e : mı
5. lâ testemiûne : işitmiyorsunuz
İmam İskender Ali Mihr : (Firavun) etrafındakilere: “İşitmiyor musunuz?” dedi.
Diyanet İşleri : Firavun, etrafındakilere (alaycı bir ifade ile) “dinlemez misiniz?” dedi.
Abdulbaki Gölpınarlı : Firavun, etrafındakilere, işitiyor musunuz? dedi.
Adem Uğur : (Firavun) etrafında bulunanlara: İşitiyor musunuz? dedi.
Ahmed Hulusi : (Firavun) etrafında olanlara: "İşitiyor musunuz?" dedi.
Ahmet Tekin : Firavun, etrafındakilere:
`Neler söylediğini işitmiyor musunuz?` dedi.
Ahmet Varol : (Firavun) etrafındakilere: `Duymuyor musunuz?` dedi.
Ali Bulaç : Çevresindekilere dedi ki: "İşitiyor musunuz?"
Ali Fikri Yavuz : Firavun, etrafında bulunan kimselere: “-Duymuyor musunuz?” (Mûsa’nın verdiği cevab, suale karşılık değildir) dedi.
Bekir Sadak : Yaninda bulunanlara: «Isitmiyor musunuz?» dedi.
Celal Yıldırım : Fir`avn çevresindekilere, «işitmiyor musunuz ? (Ben ne sordum, o ne cevap verdi!)» dedi.
Diyanet İşleri (eski) : Yanında bulunanlara: `İşitmiyor musunuz?` dedi.
Diyanet Vakfi : (Firavun) etrafında bulunanlara: İşitiyor musunuz? dedi.
Edip Yüksel : Etrafındakilere dönerek, `İşitiyor musunuz?` dedi.
Elmalılı Hamdi Yazır : Etrafındakilere dinlemezmisiniz? dedi
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : (Firavun) etrafındakilere: «Dinlemez misiniz?» dedi.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : (Firavun) etrafında bulunanlara: «İşitmiyor musunuz?» dedi.
Fizilal-il Kuran : Firavun çevresindekilere «dediklerini duyuyor musunuz?» dedi.
Gültekin Onan : Çevresindekilere dedi ki: "İşitiyor musunuz?"
Hasan Basri Çantay : (Fir`avn) etrafında bulunan kimselere dedi ki: «İşitmiyor musunuz»?
Hayrat Neşriyat : (Fir`avun,) etrâfında bulunanlara: `İşitmiyor musunuz?` dedi.
İbni Kesir : Yanında bulunanlara: İşitmiyor musunuz? dedi.
Muhammed Esed : (Firavun,) çevresindekilere: "(Onun ne dediğini) duydunuz mu?" dedi.
Ömer Nasuhi Bilmen : (Fir`avun) Etrafında olanlara dedi ki: «İşitiyor musunuz?»
Ömer Öngüt : Firavun etrafındakilere: “İşitiyor musunuz?” dedi.
Şaban Piriş : -Duyuyor musunuz? dedi Firavun, etrafındakilere.
Suat Yıldırım : Firavun alaycı bir şekilde çevresindekilere: "Bu adamın dediklerini işittiniz değil mi? (Aklısıra cevap veriyor)."
Süleyman Ateş : (Fir`avn): Çevresinde bulunanlara: "İşitiyor musunuz?" dedi.
Tefhim-ul Kuran : Çevresindekilere dedi ki: «işitiyor musunuz?»
Ümit Şimşek : Firavun yanındakilere `İşitiyor musunuz?` dedi.
Yaşar Nuri Öztürk : Firavun, çevresindekilere dedi: "Duyuyor musunuz?"
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 1,532 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,933 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 1,329 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 1,291 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 1,311 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.