Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 21.10.2019, Saat: 01:39 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Taha Suresi 102
09.10.2012, 15:46
Yorum: #1
Taha Suresi 102
Yevme yunfehu fîs sûri ve nahşurul mucrimîne yevme izin zurkâ(zurkan).

1. yevme : o gün
2. yunfehu : üfürülür
3. fî es sûri : sur`a
4. ve nahşuru : ve haşredeceğiz, toplayacağız
5. el mucrimîne : mücrimler, günahkârlar
6. yevme izin : izin günü
7. zurkan : morarmış olarak
İmam İskender Ali Mihr : O gün ki, sur`a üfürülür. Ve mücrimleri, o izin günü morarmış olarak haşredeceğiz (toplayacağız).
Diyanet İşleri : O gün günahkârları, (gözleri korkudan donup) gömgök kesilmiş olarak haşredeceğiz.
Abdulbaki Gölpınarlı : Sûrun üfürüleceği gün o mücrimleri gözleri göğermiş bir halde haşrederiz.
Adem Uğur : O günde Sûr`a üflenir ve biz o zaman günahkârları, gözleri (korkudan) gömgök bir halde mahşerde toplarız.
Ahmed Hulusi : O süreçte Sur`a nefholunur! O gün suçluları gözleri dönmüş bir hâlde haşrederiz.
Ahmet Tekin : Sûra üfürüleceği gün, işte o gün, biz İslâm’a planlı cephe alarak, müslümanlığı, müslüman nesilleri yozlaştırma, yok etme suçu işleyen güç ve iktidar sahibi âsileri, suçluları, gözleri, bedenleri korkudan pişmanlıktan, donakalmış bir vaziyette mahşerde toplayacağız.
Ahmet Varol : O gün Sur`a üflenir ve biz suçluları o gün (gözleri ve yüzleri) gök rengine bürünmüş bir halde toplarız.
Ali Bulaç : Sur`a üfürüleceği gün, biz suçlu günahkarları o gün, (yüzleri kara, gözleri) gömgök (kaskatı ve kör) olarak toplayacağız.
Ali Fikri Yavuz : SÛR’a (ikinci defa) üfürüleceği günde (kıyamette) ki, biz mücrimleri (müşrikleri) o gün, kör bir halde mahşerde toplayacağız.
Bekir Sadak : Sura uflendigi gun, iste o gun, suclulari gozleri korkudan gogermis olarak toplariz.
Celal Yıldırım : O gün Sûr`a üfürülecek, o gün suçlu günahkârları gözleri (korku ve heyecandan) gömgök olarak biraraya toplayacağız.
Diyanet İşleri (eski) : Sura üflendiği gün, işte o gün, suçluları gözleri korkudan göğermiş olarak toplarız.
Diyanet Vakfi : O günde Sûr`a üflenir ve biz o zaman günahkârları, gözleri (korkudan) gömgök bir halde mahşerde toplarız.
Edip Yüksel : Boruya üfürüldüğü gün, suçluları o gün mavi (kederden yüzleri morarmış) olarak toplarız
Elmalılı Hamdi Yazır : O gün ki sur üfürülecek ve mücrimler o gün gömgök mahşeri toplayacağız
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : O gün ki, sura üfrülecek ve suçluları o gün Biz, gömgök mahşere toplayacağız.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Sûr`a üfürüleceği gün ki biz suçluları o gün, (gözleri korkudan) göğermiş olarak mahşerde toplayacağız.
Fizilal-il Kuran : Sur`a üflendiği gün, o gün günahkârları korkudan ağarmış gözlerle biraraya toplarız.
Gültekin Onan : Sur`a üfürüleceği gün, biz suçlu günahkarları o gün, (yüzleri kara, gözleri) gömgök (kaskatı ve kör) olarak toplayacağız.
Hasan Basri Çantay : (Evet) «Suur» un üfleneceği günde ki biz günahkârları o gün gözleri gömgök bir halde, mahşerde toplayacağız.
Hayrat Neşriyat : O gün ki, sûra (ikinci kez) üfürülür ve o gün günahkârları, gözleri gömgök (kör)olarak haşrederiz.
İbni Kesir : Sur`a üflendiği gün, işte o gün; suçluları, gözleri korkudan gövermiş olarak toplarız.
Muhammed Esed : O Gün ki, sura üflenir; o Gün ki, suçlu olanları, gözleri (korku ve şaşkınlıktan) donuklaşmış olarak bir araya toplayacağız;
Ömer Nasuhi Bilmen : O gün ki, Sûr`a üfürülür ve o gün mücrimleri gök gözlü olarak haşrederiz.
Ömer Öngüt : O gün Sur`a üflenir ve biz o gün suçluları gözleri dehşetten göğermiş olarak toplarız.
Şaban Piriş : Sur’a üflendiği gün, işte o gün suçluları, uyuşmuş bir halde bir araya toplarız.
Suat Yıldırım : Sûra üfleneceği gün, Biz suçlu kâfirleri, gözleri (korku ve heyecandan) gömgök vaziyette haşredip toplayacağız.
Süleyman Ateş : O gün Sûr`a üflenir ve o gün suçluları, gömgök (kör bir durumda) süreriz.
Tefhim-ul Kuran : Sur`a üfürüleceği gün, biz suçlu günahkârları o gün, (yüzleri kara, gözleri) gömgök (kaskatı ve kör) olarak toplayacağız.
Ümit Şimşek : Sûra üfürüldüğü gün, mücrimleri korkudan gözleri göğermiş halde toplarız.
Yaşar Nuri Öztürk : O gün sûra üfrülür ve günahkârları o gün gözleri gömgök bir halde haşrederiz.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 707 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,159 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 645 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 599 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 584 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.