Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 21.10.2019, Saat: 03:15 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Tekasur Suresi 8
12.10.2012, 08:58
Yorum: #1
Tekasur Suresi 8
Summe le tus’elunne yevmeizin anin naîm(naîmi).

1. summe : sonra
2. le : mutlaka
3. tus`elunne : sorgulanacaksınız
4. yevme izin : o gün, izin günü
5. an(i) en naîmi : ni`metlerden
İmam İskender Ali Mihr : Sonra izin günü mutlaka ni`metlerden sorgulanacaksınız.
Diyanet İşleri : Sonra o gün, nimetlerden mutlaka hesaba çekileceksiniz?
Abdulbaki Gölpınarlı : Sonra da andolsun ki o gün nîmetlerden soruya çekileceksiniz.
Adem Uğur : Nihayet o gün (dünyada yararlandığınız) nimetlerden elbette ve elbette hesaba çekileceksiniz.
Ahmed Hulusi : Sonra andolsun, elbette sorulacaksınız o süreçte nimetlerinizden.
Ahmet Tekin : Bir de o gün, size verilen nimetlerden dolayı hesaba çekileceksiniz.
Ahmet Varol : Sonra o gün nimet(ler)den muhakkak sorulacaksınız.
Ali Bulaç : Sonra o gün, nimetten sorguya çekileceksiniz.
Ali Fikri Yavuz : Sonra and olsun, o gün (kıyamette) nimetin şükründen muhakkak sorulacaksınız.
Bekir Sadak : Sonra o gun, size verilmis olan her nimetten sorguya cekileceksiniz. *
Celal Yıldırım : Sonra da o gün, (size verilen) nimetlerden elbette sorulacaksınız !.
Diyanet İşleri (eski) : Sonra o gün, size verilmiş olan her nimetten sorguya çekileceksiniz.
Diyanet Vakfi : (5-8) Gerçek öyle değil! Kesin bilgi ile bilmiş olsaydınız, (orada) mutlaka cehennem ateşini görürdünüz. Sonra ahirette onu çıplak gözle göreceksiniz. Nihayet o gün (dünyada yararlandığınız) nimetlerden elbette ve elbette hesaba çekileceksiniz.
Edip Yüksel : Sonra, o gün (size verilen) nimetlerden sorulacaksınız.
Elmalılı Hamdi Yazır : Sonra kasem olsun o gün o naîmden muhakkak sorulacaksınız
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Sonra andolsun ki, o gün her nimetten sorgulanacaksınız!
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Sonra, yemin olsun ki, o gün (size verilen) her nimetten sorulacaksınız
Fizilal-il Kuran : Sonra o gün size verilmiş olan her nimetten sorguya çekileceksiniz
Gültekin Onan : Sonra o gün, nimetten sorguya çekileceksiniz.
Hasan Basri Çantay : Sonra, andolsun, o gün elbet ve elbet size ni`met (ler) sorulacakdır.
Hayrat Neşriyat : Sonra o gün, (size dünyada verilmiş olan) ni`metlerden (teker teker) mutlaka sorulacaksınız!
İbni Kesir : Sonra o gün, andolsun ki; nimetlerden sorulacaksınız.
Muhammed Esed : ve o Gün hayatın nimetleri(ne karşı yaptıklarınız) için mutlaka sorguya çekileceksiniz!
Ömer Nasuhi Bilmen : Sonra kasem olsun ki o gün her türlü nîmetten muhakkak sorulacaksınız.
Ömer Öngüt : Nihayet o gün dünyada kazanıp harcadığınız nimetlerden elbette hesaba çekileceksiniz.
Şaban Piriş : Sonra, o gün nimetlerden hesaba çekileceksiniz.
Suat Yıldırım : Sonra o gün nimetlerden hesaba çekileceksiniz!
Süleyman Ateş : Sonra o gün, (size verilen) ni`metten sorulacaksınız.
Tefhim-ul Kuran : Sonra o gün, nimetten sorguya çekileceksiniz.
Ümit Şimşek : Ve o gün nimetlerden sorguya çekileceksiniz.
Yaşar Nuri Öztürk : Sonra o gün, nimetten kesinlikle sorguya çekileceksiniz!
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 707 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,159 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 645 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 599 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 584 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.