Tur Suresi 43
Em lehum ilâhun gayrullâh(gayrullâhi), subhânallâhi ammâ yuşrikûn(yuşrikûne).
1. em : veya, yoksa, yahut
2. lehum : onların var
3. ilâhun : ilâh
4. gayru allâhi : Allah`tan başka
5. subhâne allâhi : Allah Sübhan`dır, münezzehtir
6. ammâ (an mâ) : şeyden, şeylerden
7. yuşrikûne : şirk koşuyorlar
İmam İskender Ali Mihr : Yoksa onların Allah`tan başka ilâhları mı var? Allah, onların şirk koştukları şeylerden münezzehtir.
Diyanet İşleri : Yoksa, onların Allahtan başka bir ilâhı mı var? Allah, onların ortak koştuklarından uzaktır.
Abdulbaki Gölpınarlı : Yoksa Allah`tan başka bir mâbutları mı var? Şanı yücedir, münezzehtir Allah, şirk koşanların şirk koştukları şeylerden.
Adem Uğur : Veya onların Allah`tan başka bir tanrısı mı var? Allah, onların ortak koştukları şeylerden uzaktır.
Ahmed Hulusi : Yoksa onların Allâh`ın gayrı tanrıları mı var? Subhan`dır Allâh, ortak koştuklarından!
Ahmet Tekin : Onların Allahtan başka bir tanrıları mı var? İlâhlığında, otoritesinde, mülkünde, tasarruflarında onların kendisine ortak koştukları şeylerden Allahı tenzih ederiz.
Ahmet Varol : Yoksa onların Allah`tan başka bir ilahları mı var? Allah onların ortak koştuklarından münezzehtir.
Ali Bulaç : Yoksa onların, Allah`ın dışında başka bir ilahları mı var? Allah, onların şirk koştuklarından yücedir.
Ali Fikri Yavuz : Yoksa, onların Allahdan başka bir İlâhları mı var? Allah, onların koştukları ortaklardan münezzehtir.
Bekir Sadak : Yoksa Allah`tan baska bir tanrilari mi vardir? Allah, onlarin ortak kosmalarindan munezzehtir.
Celal Yıldırım : Yoksa onların, Allah`tan başka bir tanrıları mı var? Allah, onların ortak koştuklarından yücedir, münezzehtir.
Diyanet İşleri (eski) : Yoksa Allah`tan başka bir tanrıları mı vardır? Allah, onların ortak koşmalarından münezzehtir.
Diyanet Vakfi : Veya onların Allah`tan başka bir tanrısı mı var? Allah, onların ortak koştukları şeylerden uzaktır.
Edip Yüksel : Yoksa ALLAH`tan başka tanrıları mı vardır? ALLAH onların ortak koştuklarından yücedir.
Elmalılı Hamdi Yazır : Yoksa onların Allahdan başka bir ilâhları mı var? Allah onların koştukları şirklerden münezzehtir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Yoksa onların Allah`tan başka bir ilahları mı var? Allah onların ortak koştuklarından münezzehtir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Yoksa onların Allah`tan başka bir ilâhı mı var? Allah, onların ortak koştukları şeylerden uzaktır.
Fizilal-il Kuran : Yoksa onların Allah`tan başka bir tanrısı mı var? Allah`ın şanı onların ortak koştuklarından yücedir.
Gültekin Onan : Yoksa onların, Tanrı`nın dışında başka bir tanrıları mı var? Tanrı, onların şirk koştuklarından yücedir.
Hasan Basri Çantay : Yahud onların Allahdan başka bir Tanrıları mı var? Allah onların katmakda oldukları ortaklardan münezzehdir.
Hayrat Neşriyat : Yoksa onların Allahdan başka bir ilâhı mı var? Allah, (onların) ortak koşmakta oldukları şeylerden pek münezzehtir.
İbni Kesir : Yoksa, onların Allah`tan başka bir tanrısı mı var? Allah; onların koşmakta oldukları ortaklardan münezzehtir.
Muhammed Esed : O halde, Allah`tan başka bir tanrıları mı var? Allah, sınırsız şanıyla insanların O`na yakıştırdığı ortaklardan münezzehtir!
Ömer Nasuhi Bilmen : Yoksa onlar için Allah`tan başka bir ilâh mı vardır? Allah bunların şerik koştuklarından münezzehtir.
Ömer Öngüt : Yoksa onların Allah`tan başka bir ilâhı mı var? Allah onların koşmakta oldukları ortaklardan münezzehtir.
Şaban Piriş : Yoksa, onların Allahtan başka bir ilahları mı var? Allah, onların ortak koştuklarından münezzehtir/uzaktır.
Suat Yıldırım : Yoksa onların Allahtan başka bir tanrıları mı var? Allah onların iddia ettikleri ortaklardan münezzeh ve yücedir.
Süleyman Ateş : Yoksa onların Allah`tan başka bir tanrısı mı var? Allâh`ın şânı onların ortak koştuklarından yücedir.
Tefhim-ul Kuran : Yoksa onların, Allah`ın dışında başka bir ilahları mı var? Allah, onların şirk koşmakta olduklarından yücedir.
Ümit Şimşek : Yoksa onların Allah`tan başka bir tanrısı mı var? Oysa Allah onların ortak koştuğu şeylerden uzaktır.
Yaşar Nuri Öztürk : Yoksa Allah`tan başka bir ilahları mı var? Uzaktır Allah, onların ortak koştuklarından.
|