Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 20.04.2019, Saat: 04:12 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Zariyat Suresi 30
01.10.2012, 08:33
Yorum: #1
Zariyat Suresi 30
Kâlû kezâliki kâle rabbuk(rabbuki), innehu huvel hakîmul alîmu.

1. kâlû : dediler
2. kezâliki : işte böyle, işte budur
3. kâle : dedi
4. rabbu-ki : senin Rabbin
5. inne-hu : muhakkak ki o
6. huve : o
7. el hakîmu : hakîmdir, hüküm ve hikmet sahibidir
8. el alîmu : alîmdir, en iyi bilendir
İmam İskender Ali Mihr : “Senin Rabbinin buyurduğu şey işte budur.” dediler. Muhakkak ki O; Hakîm`dir (hüküm ve hikmet sahibidir), Alîm`dir.
Diyanet İşleri : Onlar dediler ki: “Rabbin böyle buyurdu. Şüphesiz O, hüküm ve hikmet sahibidir, hakkıyla bilendir.”
Abdulbaki Gölpınarlı : Onlar, bu, böyle dediler, Rabbin böyle dedi; şüphe yok ki o, bir hüküm ve hikmet sâhibidir ki her şeyi bilir.
Adem Uğur : Onlar: "Bu böyledir. Rabbin söylemiştir. O, hikmet sahibidir, bilendir" dediler.
Ahmed Hulusi : (İbrahim`in misafiri melekler) dediler ki: "İşte böyle! (Bunu) Rabbin dedi. . . Muhakkak ki O, Hakiym`dir, Aliym`dir. "
Ahmet Tekin : Misafirler: `Bu da Rabbinin buyruğudur. O, hikmet sahibi ve hükümrandır, her şeyi bilir.` dediler.
Ahmet Varol : `Rabbin böyle buyurdu. Şüphesiz O, hikmet sahibidir, bilendir` dediler.
Ali Bulaç : Dediler ki: "Öyle. (Bunu) Senin Rabbin buyurdu. Çünkü O, hüküm ve hikmet sahibidir, bilendir."
Ali Fikri Yavuz : Onlar dediler ki: “- İş, sana dediğimiz gibidir. Bunu Rabbin buyurdu. Şübhesiz ki O, Hakîm’dir, Alîm’dir.”
Bekir Sadak : Melekler: «Bu boyledir, Rabbin soylemistir; dogrusu O, Hakim olandir, bilendir» dediler.
Celal Yıldırım : Onlar: «Bu böyledir. Rabbin buyurdu. Şüphesiz ki O, hikmet sahibidir, bilendir» dediler.
Diyanet İşleri (eski) : Melekler: `Bu böyledir, Rabbin söylemiştir; doğrusu O, Hakim olandır, bilendir` dediler.
Diyanet Vakfi : Onlar: «Bu böyledir. Rabbin söylemiştir. O, hikmet sahibidir, bilendir» dediler.
Edip Yüksel : Dediler ki, `Rabbin böyle söylemiştir. O Bilgedir, Bilendir.`
Elmalılı Hamdi Yazır : Dediler: öyle Rabbın buyurdu, şübhesiz alîm o, hakîm o
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Onlar: «Öyle, Rabbin buyurdu. Şüphesiz hikmet sahibi O, herşeyi bilen O.» dediler.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Misafir melekler: «Evet bu böyledir. Rabbin böyle buyurdu. Gerçekten O hüküm ve hikmet sahibidir. Herşeyi hakkıyla bilir.» dediler.
Fizilal-il Kuran : Dediler ki: «Rabb`in böyle dedi. O, hüküm ve hikmet sahibidir, bilendir.»
Gültekin Onan : Dediler ki: "Öyle. (Bunu) Senin rabbin buyurdu. Çünkü O, hüküm ve hikmet sahibidir, bilendir."
Hasan Basri Çantay : Onlar «öyledir. Fakat (bunu) Rabbin buyurdu. Çünkü O, asıl hukûm ve hikmet saahibi olan, (herşey`i) hakkıyle bilen odur» dediler.
Hayrat Neşriyat : (OnlarSmile `Bu böyledir; (bunu) Rabbin buyurdu. Şübhe yok ki, Hakîm (her işi hikmetli olan), Alîm (herşeyi hakkıyla bilen) ancak O’dur` dediler.
İbni Kesir : Onlar: Bu, böyledir, Rabbın buyurdu. Muhakkak ki O; Hakim, Alim olandır, dediler.
Muhammed Esed : Onlar: "Rabbin böyle buyurdu; ve şüphesiz yalnız O`dur hikmet sahibi olan, her şeyi bilen!" dediler.
Ömer Nasuhi Bilmen : Dediler ki: «Öylecedir.» Rabbin buyurdu. Şüphe yok ki hakîm, alîm olan O`dur.
Ömer Öngüt : Onlar: "Bu böyledir. Rabbin söylemiştir. O hüküm ve hikmet sahibidir, bilendir. " dediler.
Şaban Piriş : Dediler ki: -Rabbin böyle buyurdu. Muhakkak ki O, hakimdir, alimdir.
Suat Yıldırım : Onlar, hanımına: "Evet, Rabbin böyle buyurdu, dediler. O, tam hüküm ve hikmet sahibidir, her şeyi hakkıyla bilir."
Süleyman Ateş : Dediler ki: "Rabbin böyle dedi. O, hüküm ve hikmet sâhibidir, bilendir."
Tefhim-ul Kuran : Dediler ki: «Öyle. (Bunu) Senin Rabbin buyurdu. Çünkü O, hüküm ve hikmet sahibi olandır, bilendir.»
Ümit Şimşek : `Rabbin böyle buyurdu,` dediler. `Şüphe yok ki Onun her işi hikmet iledir; O herşeyi bilir.`
Yaşar Nuri Öztürk : Dediler ki: "Rabbin öyle buyurmuştur. Hüküm ve hikmet sahibi O`dur, en iyisini bilen de O`dur."
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 627 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Zariyat 14 alimallah 0 376 29.10.2013 22:14
Son Yorum: alimallah
  Zariyat 15 alimallah 0 389 29.10.2013 22:14
Son Yorum: alimallah
  Zariyat 13 alimallah 0 565 29.10.2013 22:13
Son Yorum: alimallah
  Zariyat 11 alimallah 0 311 29.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.