AlimAllah-Bilim Allah'ın yasasıdır.-Kuran, islam, bilgi paylaşımı üzerine

Orjinalini görmek için tıklayınız: Hicr Suresi 50
şu anda (Arşiv) modunu görüntülemektesiniz. Orijinal sürümü göster.
Ve enne azâbî huvel azâbul elîm(elîmu).

1. ve enne : ve muhakkak
2. azâbî : benim azabım
3. huve : o
4. el azâbu el elîmu : elîm (acı) azap
İmam İskender Ali Mihr : Ve muhakkak ki; Benim azabım; o, elîm (çok acı) bir azaptır.
Diyanet İşleri : (49-50) Ey Muhammed! Kullarıma, benim elbette çok bağışlayıcı, çok merhametli olduğumu, azabımın da elem dolu azap olduğunu haber ver.
Abdulbaki Gölpınarlı : Ve şüphe yok ki azâbım da pek elemli bir azaptır.
Adem Uğur : Benim azabımın elem verici bir azap olduğunu da bildir.
Ahmed Hulusi : Muhakkak ki azabım (Ben`den ayrı düşmenin yaşatacağı azap), en acı azap odur!
Ahmet Tekin : Azâbım, işte o, çok can yakıcı, inletici, çok müthiştir.
Ahmet Varol : Şüphesiz azabım da pek acıklı azaptır.
Ali Bulaç : Ve şüphesiz azabım; o acıklı bir azaptır.
Ali Fikri Yavuz : Bununla beraber, azabım da çok acıklı bir azabdır.
Bekir Sadak : (49-50) Kullarima Benim bagislayan, merhamet eden oldugumu, azabimin can yakici bir azap oldugunu haber ver.
Celal Yıldırım : (49-50) Kullarıma haber ver ki, gerçekten ben, evet ben, çok bağışlayan, çok merhamet edenim ve doğrusu azabım da çok elem verici bir azâbdır.
Diyanet İşleri (eski) : (49-50) Kullarıma Benim bağışlayan, merhamet eden olduğumu, azabımın can yakıcı bir azap olduğunu haber ver.
Diyanet Vakfi : Benim azabımın elem verici bir azap olduğunu da bildir.
Edip Yüksel : Ve azabım da çok acı bir azaptır.
Elmalılı Hamdi Yazır : Bununla beraber azâbım da azâbı elîm
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : bununla birlikte azabım da acı bir azaptır.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Bununla beraber azabım da çok acıklı bir azabdır.
Fizilal-il Kuran : Fakat azabım da son derece acıklı bir azaptır.
Gültekin Onan : Ve şüphesiz azabım; o acıklı bir azaptır.
Hasan Basri Çantay : «(Bununla beraber) benim azabım da elbette en acıklı azabın ta kendisidir o».
Hayrat Neşriyat : Bununla berâber şübhesiz ki azâbım, o (pek) elemli azabdır!
İbni Kesir : Ve muhakkak ki azabım da elem verici bir azabtır.
Muhammed Esed : en can yakıcı azabın da Benim azabım olduğunu!
Ömer Nasuhi Bilmen : (49-50) Kullarıma haber ver, Ben, şüphe yok ki Ben, yarlığayıcıyım, ziyâdesiyle esirgeciyim. Muhakkak ki, Benim azabım da o pek acıklı bir azaptır.
Ömer Öngüt : Fakat benim azabım da çok acıklı bir azaptır.
Şaban Piriş : Azabıma gelince o acı bir azaptır.
Suat Yıldırım : (49-50) Kullarıma haber ver ki (günahları örten) gafur, (ihsanı bol olan) rahîm Ben’im. Bununla beraber azabım da elîm mi elîm!
Süleyman Ateş : Fakat benim azâbım da çok acı bir azâbdır.
Tefhim-ul Kuran : Ve şüphesiz azabım; o acıklı bir azaptır.
Ümit Şimşek : Fakat azabım da acı mı acı bir azaptır.
Yaşar Nuri Öztürk : Ama acıklı azabın ta kendisidir benim azabım.
Referans URL