Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 20.10.2019, Saat: 00:51 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Enam Suresi 118
11.10.2012, 16:05
Yorum: #1
Enam Suresi 118
Fe kulû mimmâ zukiresmullâhi aleyhi in kuntum bi âyâtihî mu’minîn(mu’minîne).

1. fe kulû : o zaman yeyin
2. mimmâ (min mâ) : o şeylerden
3. zukire ismu allâhi : Allah`ın ismi anılan
4. aleyhi : onun üzerine
5. in kuntum : eğer .... siz iseniz
6. bi âyâti-hî : onun âyetlerine
7. mu`minîne : îmân eden kimseler (mü`min olan)
İmam İskender Ali Mihr : Eğer siz, O`nun (Allah`ın) âyetlerine inananlarsanız; o zaman üzerine Allah`ın ismi anılan şeylerden yeyiniz.
Diyanet İşleri : Artık, âyetlerine inanan kimseler iseniz üzerine Allah’ın ismi anılarak kesilmiş hayvanlardan yiyin.
Abdulbaki Gölpınarlı : Onun âyetlerine inanmışsanız Allah`ın adı anılarak kesilenleri yiyin.
Adem Uğur : Allah`ın âyetlerine inanıyorsanız, üzerine O`nun adı anılarak kesilenlerden yeyin.
Ahmed Hulusi : Eğer O`nun işaretlerindeki varlığına (Esmâ`sının açığa çıkışı olan işaretlere) iman edenler iseniz, üzerine Allâh İsmi zikredilenden yeyin!
Ahmet Tekin : Eğer Allah’ın âyetlerine, âyetlerdeki hükümlere iman ediyorsanız, Allah’ın adı anılarak kesilen hayvanların etinden yeyin.
Ahmet Varol : Allah`ın ayetlerine inanıyorsanız üzerine Allah`ın adı anılan (hayvanların etlerin)den yiyin.
Ali Bulaç : Eğer O`nun ayetlerine inanıyorsanız, artık üzerinde yalnızca Allah`ın ismi anılanlardan yiyin.
Ali Fikri Yavuz : Artık Allah’ın âyetlerine inanan müminlerseniz, üzerlerine Allah’ın ismi anılmış (besmele ile kesilmiş) olan hayvanlardan yeyin.
Bekir Sadak : Allah`in ayetlerine inaniyorsaniz, uzerine Allah`in adi anilmis olan seyden yiyin.
Celal Yıldırım : Üzerine Allah`ın adı anılmış olanlardan yiyin ; eğer O`nun âyetlerine inanan mü`minler iseniz (buna dikkat edin).
Diyanet İşleri (eski) : Allah`ın ayetlerine inanıyorsanız, üzerine Allah`ın adı anılmış olan şeyden yiyin.
Diyanet Vakfi : Allah`ın âyetlerine inanıyorsanız, üzerine O`nun adı anılarak kesilenlerden yeyin.
Edip Yüksel : Ayetlerine inanıyorsanız, üzerinde ALLAH`ın ismi anılanlardan yeyin.
Elmalılı Hamdi Yazır : O halde eğer onun âyetlerine inanan mü`minler iseniz üzerlerine Allah ismi anılmış olanlardan yeyin
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : O halde eğer O`nun ayetlerine inanıyorsanız, üzerine Allah`ın adı anılmış olanlardan yiyin.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Eğer Allah`ın âyetlerine iman ediyorsanız, Allah`ın adı anılarak kesilen hayvanlardan yiyin.
Fizilal-il Kuran : Eğer Allah`ın ayetlerine inanıyorsanız, O`nun adı anılarak kesilen hayvanların etlerinden yiyiniz.
Gültekin Onan : Eğer O`nun ayetlerine inançlılar iseniz, artık üzerinde yalnızca Tanrı`nın adı anılanlardan yiyin.
Hasan Basri Çantay : Artık (o sapanların sözlerine bakmayın da) üzerine Allahın ismi anılan (besmele çekilen hayvan) lardan yeyin, eğer Onun âyetlerine îman edenler (den) seniz.
Hayrat Neşriyat : Eğer O’nun âyetlerine îmân eden kimseler iseniz, artık üzerine Allah’ın ismi zikredilmiş olan (besmele ile kesilmiş hayvan)lardan yiyin!
İbni Kesir : Üzerine Allah`ın adı anılmış olanlardan yeyin, şayet O`nun ayetlerine inananlardan iseniz.
Muhammed Esed : Öyleyse, üzerinde Allahın adının anıldığı şeylerden yiyin, eğer Onun mesajlarına gerçekten inanıyorsanız.
Ömer Nasuhi Bilmen : İmdi eğer siz O`nun âyetlerine inanan kimseler iseniz üzerine Allah Teâlâ`nın ismi anılmış olanlardan yiyin.
Ömer Öngüt : Allah`ın âyetlerine inanan müminler iseniz, üzerine Allah`ın ismi anılmış (besmele ile kesilmiş) hayvanlardan yiyin.
Şaban Piriş : Eğer O’nun ayetlerine inananlardan iseniz, üzerine Allah’ın adının anıldıklarından yiyin.
Suat Yıldırım : Artık, o sapanların sözlerine kulak asmayın da, -Allah’ın âyetlerini tasdik ediyorsanız- kesilirken üzerine Allah’ın adı anılmış olan hayvanların etini yeyin.
Süleyman Ateş : O halde Allâh`ın âyetlerine inanıyorsanız, üzerine O`nun adı anılan(hayvan)lardan yeyiniz.
Tefhim-ul Kuran : Eğer onun ayetlerine inanıyorsanız, artık üzerinde yalnızca Allah`ın ismi anılanlardan yiyin.
Ümit Şimşek : Eğer Onun âyetlerine inanmış kimseler iseniz, üzerlerine Allah`ın adı anılan şeylerden yiyin.
Yaşar Nuri Öztürk : O halde, O`nun ayetlerine inanıyorsanız, üzerine Allah`ın adı anılmış olanlardan yiyin.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 706 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Enam 99 alimallah 0 433 29.10.2013 23:59
Son Yorum: alimallah
  Enam 98 alimallah 0 443 29.10.2013 23:58
Son Yorum: alimallah
  Enam 97 alimallah 0 640 29.10.2013 23:57
Son Yorum: alimallah
  Enam 96 alimallah 0 483 29.10.2013 23:56
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.