Aşağıdaki Hatalar Oluştu:
Warning [2] Use of undefined constant SAPI_NAME - assumed 'SAPI_NAME' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3379 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3379 errorHandler->error
/showthread.php 116 build_archive_link
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/inc/functions.php 3315 build_forum_breadcrumb
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] Use of undefined constant IN_ARCHIVE - assumed 'IN_ARCHIVE' (this will throw an Error in a future version of PHP) - Line: 3322 - File: inc/functions.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
/inc/functions.php 3322 errorHandler->error
/showthread.php 195 build_forum_breadcrumb
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 357 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 357 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit
Warning [2] preg_match(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead - Line: 364 - File: inc/class_parser.php PHP 7.4.33 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/class_parser.php 364 preg_match
/inc/class_parser.php 153 postParser->parse_mycode
/inc/functions_post.php 571 postParser->parse_message
/showthread.php 968 build_postbit



   
Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 19.04.2024, Saat: 15:23 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Mutaffifin Suresi 36
02.10.2012, 22:24
Yorum: #1
Mutaffifin Suresi 36
Hel suvvibel kuffâru mâ kânû yef’alûn(yef’alûne).

1. hel : mı
2. suvvibe : karşılığı verildi, cezalandırıldı, cezalarını buldular
3. el kuffâru : kâfir olanlar
4. mâ : şey
5. kânû : oldular
6. yef`alûne : yapıyorlar
İmam İskender Ali Mihr : Kâfirler yapmış oldukları şeyler (sebebiyle) cezalarını buldular mı?
Diyanet İşleri : Nasıl, kâfirler yapmakta olduklarının karşılığını buldular mı?
Abdulbaki Gölpınarlı : Cezâlandılar mı kâfirler, yaptıklarına karşılık?
Adem Uğur : Kâfirler yaptıklarının cezasını buldular mı! (Elbette buldular).
Ahmed Hulusi : Hakikati inkâr edenler yaptıklarının sonucunu yaşıyorlar mı işte böyle!
Ahmet Tekin : Nasıl, kulluk sözleşmesindeki ortak taahhütlerini, Allah’a iman, kulluk ve sorumluluk bilincini şuur altına iterek örtbas edip inkârda ısrar eden kâfirler sergilemeye devam ettikleri davranışlarının cezasını buldular mı?
Ahmet Varol : `İnkârcılar yapmakta olduklarının karşılığını gördüler mi?`
Ali Bulaç : Nasıl, kafir olanlar, işlediklerinin `feci karşılığını` gördüler mi?
Ali Fikri Yavuz : Nasıl, kâfirler ettiklerinin cezasını buldular mı?
Bekir Sadak : (35-36) Tahtlar uzerinde, inkarcilarin yaptiklari seylerin karsiliginin nasil verildigini seyrederler. *
Celal Yıldırım : Nasıl, kâfirler yapageldiklerinin cezasını (lâyık olduğu şekilde) buldular mı ?
Diyanet İşleri (eski) : (35-36) Tahtlar üzerinde, inkarcıların yaptıkları şeylerin karşılığının nasıl verildiğini seyrederler.
Diyanet Vakfi : Kâfirler yaptıklarının cezasını buldular mı! (Elbette buldular.)
Edip Yüksel : İnkarcılar yaptıklarıyla cezalandılar mı diye.
Elmalılı Hamdi Yazır : Nasıl kâfirler ettiklerinin cezasını buldular mı?
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Nasıl, kafirler ettiklerinin cezasını buldular mı?
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Nasıl, kâfirler yaptıklarının cezasını buldular mı?
Fizilal-il Kuran : Kafirler, yaptıklarının cezasını gördüler mi? diye.
Gültekin Onan : Nasıl, kafirler işlediklerinin `feci karşılığını` gördüler mi?
Hasan Basri Çantay : (Nasıl) o kâfirler işleyegeldilclerinin cezasına çarpıldı (lar) mı?!
Hayrat Neşriyat : Kâfirler, yapmakta olduklarıyla cezâlandırıldılar mı? (Evet!)
İbni Kesir : O küfredenler, yapageldiklerinin cezasına çarptırıldılar mı diye?
Muhammed Esed : "Bu hakikat inkarcıları, yapmaya düşkün oldukları şeyler için mi (böyle) cezalandırılıyorlar?"
Ömer Nasuhi Bilmen : Nasıl o kâfirler, işler oldukları şey ile cezalanmış oldular mı?
Ömer Öngüt : "O kâfirlerin yaptıkları şeylerin karşılığı verildi mi?" diye.
Şaban Piriş : -Kafirler, yaptıklarının cezasını gördüler mi? diye.
Suat Yıldırım : (35-36) Koltuklarına kurulurlar. "Kâfirler yaptıklarının cezasını buldular mı?" diye bakınırlar.
Süleyman Ateş : "Kâfirler, yaptıklarıyle cezâlandılar mı?" diye.
Tefhim-ul Kuran : Nasıl, kâfir olanlar, işlemekte olduklarının `feci karşılığını` gördüler mi?
Ümit Şimşek : Nasıl, buldu mu o kâfirler ettiklerini?
Yaşar Nuri Öztürk : Nankör kâfirler, yapmış olduklarıyla ödüllendirildiler mi?
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 1,532 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,933 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 1,329 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 1,291 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 1,311 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.