Ana Sayfa Portal Gelişmiş Arama Üye Listesi Takvim Yardım Belgeleri
Tarih: 03.08.2020, Saat: 20:25 Hoşgeldin, Ziyaretçi: (Giriş YapÜye Ol)
Hızlı Arama:
Yeni Yorum Gönder 
 
Konuyu Oyla:
  • Toplam: 0 Oy - Ortalama: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Vakia Suresi 55
24.09.2012, 11:07
Yorum: #1
Vakia Suresi 55
Fe şâribûne şurbel hîm(hîmi).

1. fe : hatta, öyle ki
2. şâribûne : içeceksiniz
3. şurbe : develerin içişi gibi
4. el hîmi : üzerine binilmeyen hasta deve
İmam İskender Ali Mihr : Öyle ki, içtikçe susayan hasta develerin içişi gibi içecek olanlarsınız.
Diyanet İşleri : Kanmak bilmez susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz.
Abdulbaki Gölpınarlı : Derken susuzluk illetine uğrayıp içecek, içecek de kanmayacaksınız.
Adem Uğur : Susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz.
Ahmed Hulusi : Hastalığı dolayısıyla suya doymak bilmeyen develer gibi içeceksiniz onu.
Ahmet Tekin : Susuzluk illetine tutulmuş develer gibi içeceksiniz.
Ahmet Varol : Üstelik suya kanmayan susamış develerin içişi gibi içeceksiniz.
Ali Bulaç : Üstelik `içtikçe susayan hasta develerin` içişi gibi içeceksiniz.
Ali Fikri Yavuz : Öyle ki, suya kanmayan develerin içişi gibi içeceksiniz.
Bekir Sadak : Hem de susamis develerin suya saldirisi gibi iceceksiniz;
Celal Yıldırım : Hem de susamış develer gibi içeceksiniz.
Diyanet İşleri (eski) : Hem de susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz;
Diyanet Vakfi : Susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz.
Edip Yüksel : `Susamış devenin içişi gibi içeceksiniz.`
Elmalılı Hamdi Yazır : İçersiniz hüyam ılletine tutulmuş kanmak bilmez develer gibi
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : susuzluk illetine tutulmuş kanmak bilmeyen develerin içişi gibi içersiniz.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Susuzluk illetine tutulmuş develerin içişi gibi içeceksiniz.
Fizilal-il Kuran : Onu, içtikçe susayan develer gibi içeceksiniz.
Gültekin Onan : Üstelik `içtikçe susayan hasta develerin` içişi gibi içeceksiniz.
Hasan Basri Çantay : (O suretle ki) susamış develerin içişi gibi içeceklersiniz.
Hayrat Neşriyat : Hem de bir türlü suya kanmayan bir hastalığa yakalanmış develerin içişi gibi içecek olanlarsınız!
İbni Kesir : Susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz.
Muhammed Esed : doymak bilmez susuz develerin içişi gibi içeceksiniz!"
Ömer Nasuhi Bilmen : (54-55) Sonra onun üzerine kaynar sudan içicilersiniz. Artık kendisine bir hastalık arız olmuş devenin içişi gibi içicilersiniz.
Ömer Öngüt : Hem de susamış develerin suya saldırışı gibi içeceksiniz.
Şaban Piriş : Susamış develerin içişi gibi içeceksiniz!
Suat Yıldırım : Hem de susamış develerin suya saldırışı gibi saldırarak içeceksiniz.
Süleyman Ateş : Susuzluk hastalığına tutulmuş develerin içişi gibi içeceklerdir!
Tefhim-ul Kuran : Üstelik `içtikçe susayan hasta develerin` içişi gibi içeceksiniz.
Ümit Şimşek : Susamış devenin içişiyle içeceksiniz.
Yaşar Nuri Öztürk : Susuzluktan çıkmış develerin içişi gibi içecekler.
kullanıcının tüm mesajlarını bul
Alıntı ile Cevapla
Yeni Yorum Gönder 


Konu ile Alakalı Benzer Konular
Konular Yazar Yorumlar Okunma Son Yorum
  nato genel sekreterinin görev süresi kaç yıldır? admin 0 824 11.09.2015 04:27
Son Yorum: admin
  Fatir Suresi 36 alimallah 0 1,280 26.10.2013 22:26
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 4 alimallah 0 741 19.10.2013 22:12
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 2 alimallah 0 713 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah
  Ahzap Suresi 3 alimallah 0 690 19.10.2013 22:11
Son Yorum: alimallah

Hızlı Menü:


Şu anda bu konuyu okuyanlar: 1 Ziyaretçi


Sitemizde bulunan materyallerin 'Allah' (C.C), rızası için çoğaltılmasında herhangi bir sakınca yoktur.
Ayrıca sitede bulunan konularda, yorum yapan şahısların, yapmış oldukları yorumlar sadece şahsi bir yorum olduğu bilinmelidir.